JANGKAU-JANGKAWAN - MISTI KATIK NIH!!!

SEJARAH LENGKAP BRUNEI DARUSSALAM
PERSATUAN MASYARAKAT BRUNEI SABAH
KAMUS MELAYU BRUNEI DARUSSALAM : A-Z
Right Click You'r Mouse and Click - Open link in new tab/windows
------------------------------------------------------------------
KAMUS MELAYU (dan Rumpun) ONLINE
KAMUS DEWAN BAHASA DAN PUSTAKA
KAMUS ISTILAH SAINS BI-BM BM-BI ONLINE
KAMUS ISTILAH INTERNET DALAM B. MELAYU
Right Click You'r Mouse and Click - Open link in new tab/windows

ANI TAH CARITA KITANI SARI-ANI OLEH : AMBUYAT

BISAI PADAHKAN KA DANGAN NDA BISAI PADAHKAN KADIAKU-MUN SALAH LURUSI-MUN KAN MANAMPUNG ATU TAH YANG BAIK-BAH MIATU TAH !
Right Click You'r Mouse and Click - Open link in new tab/windows

MUN ADA KAN DIKIRIMKAN ANTAT JA PAKAI E-MEL

Hantar ARTIKEL atau KOMEN anda dgn..
MENGKLIK Terus di sini :

Ahad, 4 Oktober 2009

NYANGKU ANI - 001 : KAMUS BAHASA BRUNAI

Oleh: Ambuyat El-Binangkit.

Batah sudahku bakira-kira kan mambuat KAMUS BAHASA BRUNAI ani, tapi nda barapa takuradai... nda ta-ungkayah. Maklumlah bukannya karaja sanang ni. Takaduhung bagas ku ta-jumpa ada Laman Web yang sakarang ani lakat lagi ma-unjar-unjar kurapak barunai ani, ingin tahku jua mandangani, sagai apa? sagai KAMUS BRUNAI ani dapat di-ungkayahkan, baru tah dapat anak-anak kitani ada rujukan bisidia mun kan bakurapak barunai.

Bukan apa nyangku ani, liat saja anak-anak kitani karang-ani, mana ada pandai bakurapak barunai. Pasal apa? cuba taka.... pasal, indung bapa bisidia-pun nda bakurapak barunai sama-sama bisidia di rumah. Anak-anak andang-andang tah nda bakurapak barunai mun bakurapak dan dangan bisidia.... kurapak malayu... tu-pun mun di Sabah ani Malayu Sabah tah. Jadi mun kitani biarkan abis taya karang kurapak brunai ani jadi arkib taya nganya, jadi bahan sajarah macam bahasa klasik... Sakarang ani jangan kan paranak kitani, ...kitani bah, indung bapa, nda lagi barapa ingaukan bahasa brunai kitani ani. Lidah kitani ani ta-turut mang-aliyong taya ka kurapak malayu.... Mun ada dangan ma-lurusi, ba-katawah-an tah-tu karau parut bilang ekong. Jadi macam anu mambari karau parut tah pulang. Ka-banyakan atu andang-andang nda marati bila dikurapakkan bahasa barunai ka-bisidia, tatawakannya saja kitani olehnya.

Jan tah orang lain, kadiaku sandiri bah, mun ba-kurapak dan paranak, ba-barunai tak konon, abis saja ditatawakan bisidia. Ahir-ahirnya kitanipun ta-turut bakurapak malayu macam bisidia. Tapi ani mun kaluarga brunai yang nda lagi tinggal di kampung orang brunai banar-banar macam di Sabah ani, di Papar... pun mun tinggal di Kg. Kuala anu udah bacampur, mana bajaunya mana brunainya mana kina ada jua dusun... abis bahasa brunainya nda lagi bisai.

Hah.... mun kan mandangar kurapak brunai banar, sampai kinapun turut marati dan pandai bakurapak brunai..!!! Aga ka Bongawan..... tapi atupun lagunya (slang) saja... istilah-istilah klasik brunai macam ilang jua sudah. Lapas atu aga ka Binunih (Benoni) .... ah... ani.. picaya-ku lakat lagi brunainya "pure" nya orang putih.... tapi, atu tah... anak-anak yang iskul ani, pasal 'pargaulan' pakah...! nda jua barapa bisai brunai bisidia.. Lapas atu ka Pimping.... miatu tah jua, orang tua-tua bisai lakat brunai bisidia... mun paranak.. jan tah... nganya tinggal lagu/slang saja yang kitani dapat mangilala... ani brunai Kg. Laut, ani brunai Binunih, ani brunai Bongawan.... brunai Pimping.. Binsuluk.... Kg. Brunai..... Kg. Air (sandakan)..... atu tah nganya. Kan mandangar istilah kurapak brunai macam orang kuratu "jaman kuda makan tambaga" kan-kan nda-da sudah.

Maksudku ani... bahasa alus atu kan-kan ilang taya... yang ada bahasa kasar... nda lagi bisai didangar. Barang ani bukan bahasa brunai saja... bahasa lainpun macam atu jua, mangkali ikut parubahan jaman taya jua pakah.... hehehe!!! Jadinya..!!! apa??? bila orang tua-tua bakurapak paranak nda barapa marati...malangap mulut.... nda marati tu nda apala... ani tatawakannya tah pulang kitani, kadang-kagang mambari garagitan, mau saja ku taing talinga bisidia atu.... panyaluru banar.

Jadi ... mudah-mudahan ungkayah mangumpul istilah-istilah klasik bahasa brunai ani "insa Anglah" disalulukan Tuhan.... mangkali apa yang ku tulis ani kan-kan imbas-imbas brunai Papar Kg. Binunih.... jan tah marah, andang-andang jua asal-usulku ani dari sana. Jadi mun ada istilah yang nda bangaman dan istilah-istilah brunai dari daerah lain boleh tah karang manampong lam "ruangan KOMEN yang disadiakan..."

Bah... miatu tah... nanti tah bakunyanyang lagi .... ani cukup tah dulu.

Kepada Web Master Blog : Kamus Dialek Melayu-Brunei ﻜﺎﻤﻮﺲ ﺪﻴﺎﻠﻴﮏ ﻤﻼﻴﻮ ﺒﺮﻮﻨﻲ
....iginkan-ku mang-Copy & Paste mana-mana artikel dari Blog biskita... mudah-mudahan tuan paramba dibarkati Anglah....

Dangsanak biskita dunia akhirat,

Ambuyat.

Tiada ulasan:

Catat Ulasan